Zweisprachiger Foto- und Gedichtband

blau.jpg2020 konnte BENN die Veröffentlichung eines besonderen Foto-Gedichtbands fördern. Das Buch ist eine Sammlung von Gedichten von Kesanet Abraham, die sowohl auf Tygrinya als auch auf Deutsch zu lesen sind. Illustriert sind die Gedichte mit Bildern von Heidi Kröger. Gemeinsam entwickelten die beiden die Idee für dieses Projekt.

 

Die Übersetzung der Gedichte übernahm das Magazin des DRK - KulturTür, das bereits einige Gedichte von Kesanet Abraham veröffentlicht hat. KulturTür veranstaltete zum Anlass der Veröffentlichung auch eine Online-Lesung, bei der der Autor seine Gedichte vorstellte.

Da seit einiger Zeit eine Gruppe von Eritreaner*innen in der Nachbarschaft Berlepchstrße und in der Unterkunft Hohentwielsteig lebt, soll das Buch auch einen Beitrag dazu leisten, die eritreische Tradition und Sprache sichtbarer zu machen.

MicrosoftTeams image 5

(Hier finden kommen Sie zum Artikel der KulturTür über die Online-Lesung und finden Ausgaben der KulturTür, die in verschiedenen Sprachen verfügbar sind.)